Test z českých archaismů: Řadu z nich lidé používají, aniž by znali jejich skutečný význam

Fotografie: ESM / Creative Commons / Attribution-Share Alike 4.0

V našem kvízu si vás proklepneme z archaismů, které se sice v běžné řeči používají, ale jen málokdo ví, co původní výrazy znamenají. 

Čeština je bohatý a živý jazyk, který se často řadí k těm nejtěžším na naučení. Ani pro rodilého Čecha není vždy samozřejmostí, že se vyzná ve složitých zákoutích českého pravopisu. A co teprve, když se do běžné řeči vloudí archaismy, tedy zastaralá slova nebo výrazy, které ustoupily modernějším synonymům a v běžné konverzaci už se nepoužívají. Zatímco nejspíš každý ví, co to znamená „mít něco za lubem“, mnohem méně už je těch, kteří tuší, co znamená slovo „lub“ . 

Slovo „marod“ byla původně nadávka

Podobných ustálených výrazů a pořekadel používáme v běžné řeči poměrně dost, aniž bychom vůbec přemýšleli, co ona záhadná slova znamenají a odkud se vzala. Zajímavý je třeba původ slova marod. Když slyšíme, že se někdo „hodil marod“, víme, že onemocněl nebo nemoc alespoň předstírá. Slovo marod pochází původem z francouzštiny, z té přešlo do němčiny za třicetileté války. S maroděním, se zdravím, ani s nemocí však nemá nic společného. 

Kvíz na téma nákupy za socialismu: Řadu tehdejších termínů a zvyků znají jen pamětníci

Slovo maraud, vyslovované maród, je ve francouzštině nadávka, něco jako daberák. Další příbuzné slovo maraudeur, vyslovováno marodér, zase označuje zloděje, obzvláště toho, který krade na polích. K propojení s nemocným člověkem došlo za dob středověkých válek, kdy nemocní a zranění vojáci zůstávali pozadu za svou jednotkou, a tak byli odříznuti od dodávek jídla. Často jim tak nezbývalo, než krást a plenit pole. Mnoho takových archaických spojení slyšíme neustále. Říkáme „mít něco za lubem“, „začít od píky“ „dělat granda“, dát „někomu kvinde“ a tak podobně. V našem kvízu si můžete otestovat, zda těmto výrazům rozumíte a co znamenají slova jako píka nebo lub.

Zdroj: Autorský text redakce In-Lifestyle.cz, podklady z veřejně dostupných informací na webu ZákulisíSlov, IJP

František je redaktorem s bohatými zkušenostmi v oblasti psaní článků pro online magazíny. Po absolvování všeobecného ... [Více o autorovi]

Buďte první kdo přidá komentář

Napište komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.


*